Titel: | |
Person/en: | |
Sprache/n: | Deutsch |
Veröffentlichungsangabe: | Frankfurt am Main ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2017 |
Umfang: | 1 Online-Ressource (184 Seiten) |
Art des Inhalts: | |
Schriftenreihe: | |
Bibliogr. Zusammenhang: | |
ISBN: | 978-3-631-72866-6 978-3-631-72867-3 978-3-631-72868-0 |
Identifikator: | DOI: 10.3726/b11438 |
Global Trade Item Number: | 9783631728666 |
Schlagwörter: | |
Sachgebiete: | |
Mehr zum Thema: | Book Industry Communication: 1DSEBook Industry Communication: 2ACGBook Industry Communication: 3DBook Industry Communication: DBBook Industry Communication: CFPBook Industry Communication: DSBook Industry Communication: CFBBook Industry Communication: CFKBook Industry Communication: CFF |
Inhalt: | Die Monographie präsentiert die Ergebnisse der graphematischen Analyse der deutschen Übersetzung der «Apostelgeschichte» aus dem 14. Jahrhundert. Der Autor analysiert die Ergebnisse insbesondere im Hinblick auf die Ostkolonisation. Die Studie korrespondiert mit den Forschungen zum Mittel- und Frühneuhochdeutschen und den Kanzleisprachen, in denen die mundartlichen Sprachmerkmale aus dem ostmitteldeutschen Dialektkreis mit der Koexistenz von nieder- und oberdeutschen Elementen schriftlich fixiert wurden. Der Autor untersucht die Sprachmerkmale der sächsischen Kanzlei in ihrer regionalen, für die Kanzlei des Deutschordensstaates charakteristischen Prägung Darstellung der Sprachforschung des Mittel-/Frühneuhochdeutschen – Mittel- sowie osteuropäische Gebiete – Sprachgeschichte im Lichte der Sprachdenkmäler – Ostsiedlung – Graphematische Untersuchungen |
Mehr zum Titel: | |
| |
Standort: | Elektronische Ressource - Nutzung mit Bibliotheksausweis der Staatsbibliothek zu Berlin |
Volltext: | |
| |
| |
|
|
| |
Literaturverwaltung: | |
| |